“Как выжили — не помню”: бизнесмены и политики Калининграда о дефолте 1998 года
17-08-2018 21:40  
Подделал справку о болезни: гособвинитель уличила во лжи осужденного за вымогательство журналиста Образцова
17-08-2018 18:04  
Курс доллара снова пошёл вверх
17-08-2018 17:34  
До конца года в Калининградской области откроют три передвижные поликлиники
17-08-2018 17:29  
Туризм как явление калининградской экономики
17-08-2018 15:29  
В Калининграде осудили сотрудника ДПС за поддельную справку об аварии
17-08-2018 15:07  
На следующей неделе в Калининградской области пустят дополнительные электрички к морю
17-08-2018 15:07  
Росстат назвал отрасли, где больше всего долгов по зарплатам
17-08-2018 15:00  
Без мандража готовимся к главному событию осени... Школе!
17-08-2018 14:30  
Инструкция "Клопс": куда жаловаться на загрязнение моря, реки, озера
17-08-2018 14:14  
Власти назвали дату проведения школьных линеек
17-08-2018 13:30  
Лжесотрудница банка сняла с карты калининградского пенсионера 100 тысяч рублей
17-08-2018 13:27  
Названы самые востребованные в Польше профессии
17-08-2018 13:12  
Калининградка сломала ноги и позвоночник, спускаясь с пятого этажа по простыням
17-08-2018 12:28  
В региональном МЧС считают, что в калининградских ТЦ могла повториться ситуация Кемерово
17-08-2018 12:09  
» » Сербия, антиквары и колхоз: что нового будет на Street Food Weekend

Сербия, антиквары и колхоз: что нового будет на Street Food Weekend

Общество
189
0

Здесь уже проложили дорожки, поставили новые фонари, засеяли газон и к 15 августа снесут последний забор. Фестиваль расположится на благоустроенной к ЧМ-2018 территории около Дома Советов. На огромной территории разместят всех участников, несколько тематических зон, маркет и, конечно, поставят огромные тенты.

О том, чего ждать от мероприятия, узнал 'Твой Бро'.  На калининградском фестивале уличной еды Street Food Weekend, который пройдёт 24–26 августа, в этот раз появятся сразу семь новых проектов.

Мне тоже иногда хочется, чтобы было подешевле, потому что можно попробовать больше. 'Мы не можем влиять на ценообразование участников, только рекомендовать. К нему долго готовятся, изводят много продуктов. С другой стороны, фестиваль проводится один раз в год. И не забывайте про риски, в прошлом году, например, ливни шли два из трёх дней', — отметил Исаев. Поэтому у меня язык не поворачивается назвать их [участников] жлобами.

В этом году у нас их будет шесять-семь. 'Наконец появились азиатские и паназиатские проекты. И продукты в них, кстати, тоже локальные: рыба и огурцы', — добавил создатель фестиваля. Только вчера мы провели тестинг ребят, которые делают 'разобранные' роллы.

— Мы получаем огромное количество предложений от потенциальных участников, но берём только тех, кто сам делает уникальную продукцию. 'У нас будет очень большой Boom market, — говорит Исаев. И в этот раз нам удалось впервые собрать десять самых ярких антикваров'. Например, мы смотрели поделки, которые девушка создаёт из найденных копателями кусочков немецкого фарфора.

По материалам klops.ru


Материал к публикации подготовил Robin.
Сербия, антиквары и колхоз: что нового будет на Street Food Weekend

комментариев

Ваше имя: *
Ваш e-mail: *

Подписаться на комментарии

Сербия, антиквары и колхоз: что нового будет на Street Food Weekend